Le Secrétaire général : Message publié à l’occasion de la Journée Internationale de la Couverture Sanitaire Universelle – 12 décembre 2020  

Photo : OMS/Couverture sanitaire universelle

Photo : OMS/Couverture sanitaire universelle

La pandémie de COVID-19 nous a montré combien il importait pour tous les pays de disposer de systèmes de santé solides qui fournissent à l’ensemble de la population des services de qualité au moment et à l’endroit où elle en a besoin. Cette année, nous avons été témoins de la tragédie qui se produit lorsque les établissements de santé sont submergés par une nouvelle maladie hautement infectieuse et souvent mortelle – et lorsque les efforts déployés pour faire face à cette urgence signifient que les systèmes sont tellement sollicités qu’ils ne peuvent plus fournir d’autres services essentiels tels que le dépistage du cancer, la vaccination de routine et les soins aux mères et aux bébés. Nous devons faire bien plus si nous voulons atteindre notre objectif de la couverture sanitaire universelle d’ici 2030. للغة العربية،واصل هنا

Cela signifie qu’il faut dépenser davantage pour la santé. Mais cela signifie aussi mieux dépenser, qu’il s’agisse de protéger le personnel sanitaire, de renforcer les infrastructures ou de prévenir les maladies et de dispenser des soins de santé au niveau local, à proximité de la résidence des personnes qui en ont besoin. Les investissements dans les systèmes de santé améliorent également la préparation et la réponse des pays aux futures urgences sanitaires. Les urgences sanitaires ont un impact disproportionné sur les populations marginalisées et vulnérables. À mesure que les nouveaux vaccins, tests de dépistage et traitements de la COVID‑19 deviennent disponibles, ils doivent atteindre tous ceux et celles qui en ont besoin.
La pandémie de cette année nous a montré que personne n’est en sécurité tant que tout le monde ne l’est pas.

Dans le cadre de la lutte contre la pandémie, nous avons constaté que des approches novatrices avaient été rapidement adoptées dans la prestation de services de santé et les modèles de soins, et que des progrès avaient été faits dans les mesures de préparation. Nous devons tirer les enseignements de cette expérience. À l’occasion de la Journée de la couverture sanitaire universelle, engageons-nous à mettre fin à cette crise et à construire un avenir plus sûr et plus sain en investissant dans des systèmes de santé qui nous protègent tous et toutes – maintenant.

الأمين العام رسالة بمناسبة اليوم الدولي للتغطية الصحية الشاملة 12 ديسمبر 2020

بيّنت جائحة كوفيد-19 لنا مدى أهمية أن تكون لدى جميع البلدان نظم صحية قوية توفر خدمات جيدة لجميع السكان عندما وحيثما يحتاجون إليها. وقد شهدنا هذا العام المأساة التي تصيب عندما ينوء بالمرافق الصحية مرضٌ جديد شديد العدوى وقاتل في كثير من الأحيان – وعندما يعني الجهد المبذول للتصدي لحالة الطوارئ المذكورة أن النظم مجهدة لدرجة عدم تمكنها من مواصلة تقديم خدمات أساسية أخرى مثل فحوص الكشف عن السرطان، والتحصين الروتيني وتقديم الرعاية للأمهات والأطفال الرضع. ويجب علينا بذل قدر أكبر بكثير من الجهد إذا أردنا أن نبلغ هدفنا المتمثل في تحقيق التغطية الصحية الشاملة بحلول عام 2030.

وهذا يعني إنفاق المزيد على الصحة. ولكنه يعني أيضاً الإنفاق على نحو أفضل، بدءا من حماية العاملين في مجال الصحة وتعزيز البنى التحتية وانتهاء بالوقاية من الأمراض وتوفير الرعاية الصحية بالقرب من المنزل، في المجتمعات المحلية. كما أن الاستثمارات في النظم الصحية تحسن من تأهب البلدان واستجابتها لحالات الطوارئ الصحية في المستقبل.  وتؤثر حالات الطوارئ الصحية تأثيرا غير متناسب في الفئات المهمشة والضعيفة من السكان. ومع توفر لقاحات واختبارات وعلاجات جديدة لكوفيد-19، فهي يجب أن تصل إلى جميع من يحتاجون إليها. وتظهر لنا جائحة هذا العام أنه ليس ثمة من آمن حتى يصبح الجميع آمنا. وفي معرض استجابتنا للجائحة، نشهد نُهُجاً مبتكرة سريعة لتقديم الخدمات الصحية ونماذج الرعاية، وإنجازات في مجال التأهب. ويجب علينا أن نتعلم من هذه التجربة. وبمناسبة يوم التغطية الصحية الشاملة، دعونا نلتزم بإنهاء هذه الأزمة وبناء مستقبل أكثر أمنا وصحة عن طريق الاستثمار في النظم الصحية التي تحمينا جميعا – ودعونا نبدأ في ذلك الآن.