Message du Secrétaire général de l’ONU diffusé à l’occasion du nouvel an 2020

Je me joins à vous depuis l’Organisation des Nations Unies pour célébrer cette Nouvelle Année 2020. Elle s’ouvre sur fond d’incertitudes et d’insécurité. Les inégalités persistent, la haine se propage. Les conflits prolifèrent, la planète se réchauffe. Le changement climatique n’est pas seulement un problème de long terme, mais un danger évident et immédiat. Nous ne pouvons pas être la génération qui se tournait les pouces pendant que la planète brûlait. Mais il existe aussi des raisons d’espérer.  Cette année, mes vœux pour la Nouvelle Année s’adressent à notre plus grande source d’espoir : les jeunes du monde entier. للغة العربية، اضغط هنا

Climat, égalité des sexes, justice sociale, droits humains : votre génération est en première ligne et en première page. Votre ferveur et votre détermination sont pour moi une source d’inspiration. Vous réclamez un rôle qui vous revient de droit dans la construction de notre avenir.

Je suis à vos côtés. L’ONU est à vos côtés – et l’ONU est à vous.    En 2020, l’Organisation fêtera ses 75 ans. Nous lançons la Décennie d’action en faveur des Objectifs de développement durable, notre plan de marche vers une mondialisation équitable.  Cette année, le monde a besoin que les jeunes continuent à se faire entendre. Continuez de voir grand. Continuez de repousser les limites. Et ne lâchez rien. Je vous souhaite une année 2020 faite de paix et de bonheur.  Je vous remercie.

”رسالة من الأمم المتحدة بمناسبة حلول السنة الجديدة“

أنضمّ إليكم من مقر الأمم المتحدة للترحيب بالعام الجديد.

فها نحن نستهلّ عام 2020 في أجواء يسودها غموض الآفاق وانعدام الأمن في كل مكان حولنا.

مع استمرار أوجه عدم المساواة وتصاعد موجات الكراهية.

في عالم يتناحر وكوكب يحترّ.

فتغير المناخ ليس مجرد مشكلة طويلة الأمد، بل هو خطر جليّ وقائم.

ولا يمكننا أن نكون ذلك الجيل الذي ظل يعبث مبتهجا بينما الأرض تحترق.

ومع ذلك، هناك أيضا بوادر أمل.

وفي هذا العام، أوجّه رسالتي بمناسبة حلول العام الجديد إلى أكبر مصدر لذلك الأمل: شباب العالم.

فسواء ٌتعلق الأمر بالعمل المناخي أو بتحقيق المساواة بين الجنسين أو العدالة الاجتماعية أو حقوق الإنسان، نرى جيلكم وقد تصدّر الخطوط الأمامية والعناوين الرئيسية.

والحقيقة أنني أستمدّ الإلهام من حماسكم وعزمكم.

فأنت تطالبون، عن حق، بدور في رسم معالم المستقبل.

وأنا أؤيدكم في ذلك.

ومنظمة الأمم المتحدة تساندكم – وتعمل من أجلكم.

وعام 2020 يصادف الذكرى السنوية الخامسة والسبعين لإنشاء الأمم المتحدة.

ونحن بصدد إطلاق عقد العمل من أجل تحقيق أهداف التنمية المستدامة، باعتباره مخطط عملنا من أجل عولمة عادلة.

وفي هذا العام، يحتاج العالم إلى أن يواصل الشباب التعبير عن آرائهم. فلا تتوقفوا عن التفكير الطموح. ولا تتوقفوا عن توسيع الآفاق. ولا تكفوا عن ممارسة الضغوط اللازمة.

أتمنى لكم السلام والسعادة في عام 2020.

وشكرا.