Message du le Secrétaire général diffusé à l’occasion de la journée internationale pour l’élimination de la violence sexuelle en temps de conflit  – 19 juin 2019

Anotonio Guterres, Secrétaire général de l’ONU

La violence sexuelle en temps de conflit, qui menace notre sécurité à tous, est une honte pour l’humanité. Utilisée comme tactique de guerre, elle terrorise les populations et déstabilise les sociétés.  Ses conséquences – traumatismes, stigmatisation, pauvreté, problèmes de santé à long terme et grossesses non désirées – peuvent se répercuter sur plusieurs générations. En cette Journée internationale pour l’élimination de la violence sexuelle en temps de conflit, nous devons être à l’écoute des victimes et prendre acte de leurs besoins et de leurs revendications. Ces victimes, qui sont pour la plupart des femmes et des filles, mais comptent aussi des hommes et des garçons, nous demandent de les aider à accéder aux services de santé nécessaires à leur survie, et à obtenir justice et réparation. Aujourd’hui, nous rendons également hommage à celles et ceux qui travaillent en première ligne pour aider les victimes à reconstruire leur vie. Nous devons mener une action plus concertée au niveau mondial pour amener les auteurs de ces actes à en répondre et lutter contre l’inégalité de genre, qui alimente ces atrocités. Ensemble, nous pouvons et nous devons faire en sorte que l’impunité fasse place à la justice et l’indifférence, à l’action. Je vous remercie.

رسالة الأمين العام بمناسبة اليوم الدولي للقضاء على العنف الجنسي في حالات النزاع – 19 جوان 2019

يشكل العنف الجنسي في حالات النزاع تهديدا لأمننا الجماعي ووصمة عار على جبين إنسانيتنا المشتركة. وهو يستخدم كأسلوب من أساليب الحرب، لترويع السكان وزعزعة استقرار المجتمعات. وتتردد أصداء العنف الجنسي عبر الأجيال بسبب ما يخلفه من صدمات نفسية ووصم وفقر ومشاكل صحية طويلة الأمد وحالات الحمل غير المرغوب فيه.

وفي هذا اليوم الدولي للقضاء على العنف الجنسي في حالات النزاع، يجب علينا أن نُصغي إلى الضحايا ونعترف باحتياجاتهم ومطالبهم. فمعظمهم من النساء والفتيات، لكن منهم أيضا رجال وفتيان، ينشدون دعمنا سعيا للحصول على الخدمات الصحية المنقذة للحياة والتماسا للعدالة والجبر.

واليوم، نحيّي أيضا أولئك العاملين على الخطوط الأمامية، الذين يمدّون يد المساعدة مباشرة إلى الضحايا لتمكينهم من إعادة بناء حياتهم. واستجابتنا العالمية يجب أن تشمل المزيد من الإجراءات المتضافرة لضمان مساءلة الجناة – ومعالجة انعدام المساواة بين الجنسين الذي يغذي هذه الفظائع. ومعاً يمكننا، بل يجب علينا، أن نُحلّ العقاب محلّ الإفلات من العدالة، ونستعيض عن عدم الاكتراث بالأفعال. وشكرا لكم.