A Christchurch, le chef de l’ONU appelle à la tolérance et à la solidarité contre les discours haineux

Photo : ONU

A l’issue d’une visite de trois jours en Nouvelle-Zélande, le Secrétaire général de l’ONU, António Guterres, a rendu hommage mardi aux victimes des horribles attaques contre deux mosquées à Christchurch, où des dizaines de Musulmans ont été abattus au cours de deux incidents distincts lors des prières du vendredi, le 15 mars dernier. Appelant à la solidarité pour contrer la récente recrudescence des discours haineux, le chef de l’ONU a visité la mosquée Linwood, où il a déposé une gerbe, et la mosquée Al Noor. Le 15 mars, un tireur isolé a tué 51 personnes dans les deux lieux de culte tout en diffusant en direct les attaques via les médias sociaux.

A la mosquée Al Noor, António Guterres a déclaré à la communauté musulmane que même s’il n’y a pas de mots pour soulager la douleur et le chagrin, il voulait « venir ici personnellement pour faire part de mon amour, de mon soutien et de ma totale admiration ».

Il a dit que, comme tant d’autres dans le monde, il avait été ému par les histoires poignantes de compassion et de grâce de Christchurch.

« Mais à bien des égards, je n’ai pas été surpris. Cette communauté reflétait un esprit que j’ai toujours su profondément ancré dans l’Islam – une foi d’amour, de compassion, de pardon et de miséricorde », a-t-il déclaré.

Il a rappelé que lorsqu’il était Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, il avait été témoin de la générosité des pays musulmans à ouvrir leurs frontières aux personnes en détresse dans un monde où tant d’autres frontières sont fermées.

« C’est conforme à ce que je considère comme la plus belle prescription de protection des réfugiés de l’histoire du monde. Elle se trouve dans la sourate Al-Tawbah du Saint Coran : ‘Et si quelqu’un cherche votre protection, protégez-le pour qu’il puisse entendre les paroles d’Allah. Alors escortez-le là où il peut être en sécurité’ », a dit M. Guterres.

Il a également rappelé que, lors d’une visite au Caire, en Egypte, le mois dernier, il avait eu l’honneur de rencontrer le Grand Imam, Cheikh Ahmed Al-Tayeb, et l’avait remercié pour sa récente rencontre interconfessionnelle avec le Pape François aux Émirats arabes unis. La déclaration signée par les deux chefs religieux appelle les croyants à se reconnaître et à se respecter mutuellement et à travailler ensemble pour le bien de l’humanité.

« Nous devons nous serrer les coudes en cette période de difficultés », a déclaré le chef de l’ONU. « Les discours haineux se répandent et le discours public se durcit. Les médias sociaux sont exploités comme une plate-forme pour le sectarisme. Nous devons tous faire preuve de solidarité face à cette dangereuse montée de la haine », a-t-il ajouté.

Il n’y a pas de place pour les discours haineux

Le Secrétaire général a mis en lumière deux initiatives récentes qu’il a lancées, respectivement pour protéger les lieux saints et pour lutter contre les discours de haine.

Il a demandé au Haut-Représentant pour l’Alliance des civilisations des Nations Unies, Miguel Moratinos, d’élaborer un plan d’action pour que l’ONU s’engage pleinement en faveur de la sauvegarde des sites religieux.

  1. Guterres a également demandé à son Conseiller spécial pour la prévention du génocide, Adama Dieng, de réunir une équipe de l’ONU pour intensifier la réponse aux discours de haine et présenter un plan d’action mondial.

« Le discours de haine se répand comme une traînée de poudre dans les médias sociaux. Nous devons l’éteindre », a déclaré le Secrétaire général. « Il n’y a pas de place pour les discours haineux, en ligne ou hors ligne ».

Citant de nouveau le Coran, il a déclaré : « Nous vous avons transformés en races et en tribus, afin que vous vous connaissiez les uns les autres ».

Remerciant la communauté musulmane de Christchurch « d’avoir fait ce que vous faites pour nous aider à mieux nous connaître – et à voir notre humanité commune », M. Guterres a ajouté qu’ en ces temps difficiles, il était ici pour dire de tout son cœur : « Vous n’êtes pas seuls. Le monde est avec vous. L’ONU est avec vous. Je suis avec vous ».

La visite du Secrétaire général en Nouvelle-Zélande s’inscrit dans le cadre d’une tournée dans les États insulaires du Pacifique, où la question urgente du changement climatiques occupe une place importante. Mercredi, il devait prendre la parole devant le Forum des îles du Pacifique, qui se tient cette année aux Fidji, avant de faire escale au Tuvalu et au Vanuatu.

  1. Guterres a convoqué un grand Sommet des Nations Unies sur le climat qui se tiendra au siège des Nations Unies, à New York, en septembre.

من مسجدي النور ولينوود في نيوزيلندا، غوتيريش يدعو إلى التصدي لخطاب الكراهية

خلال زيارته لمسجد النور الذي تعرض لهجوم إرهابي قبل نحو شهرين في نيوزيلندا، قال الأمين العام للأمم المتحدة إن خطاب الكراهية ينتشر عبر وسائل التواصل الاجتماعي مثل النار في الهشيم، مشددا على ضرورة التعاون لإخماد هذه النار.

وقال أنطونيو غوتيريش: لا مكان لخطاب الكراهية على شبكة الإنترنت أو خارجها.

ويقوم الأمين العام في شهر رمضان من كل عام بزيارة تضامنية لبلد ما، حيث زار مالي العام الماضي وأفغانستان في العام الذي سبقه، أما هذا العام فقرر زيارة مدينة كرايست تشيرتش.

“هذا العام وبسبب الهجوم الإرهابي المروع ضد مجتمعكم، أردت أن أكون هنا معكم. إن رمضان شهر التأمل والتذكر. وأنا هنا لأعرب عن تعازي الحارة واحترامي العميق وتضامني معكم ومع أسركم ومجتمعكم.”

وقال الأمين العام إنه يعلم أن الكلمات لن تخفف الألم والحزن، مضيفا أنه أراد أن يأتي إلى “كرايست تشيرتش” لينقل لهم شخصيا الحب والدعم والإعجاب.

وفي هذا الفيديو الذي نشره المتحدث باسم الأمين العام على موقع تويتر قال غوتيريش من مسجد النور “خطاب الكراهية ينتشر عبر وسائل التواصل الاجتماعي مثل النار في الهشيم، ويتعين علينا إخماد هذه النار. لا مكان لخطاب الكراهية سواء على شبكة الإنترنت أو خارجها”.

وقال غوتيريش إنه شهد، عندما كان مفوضا ساميا لشؤون اللاجئين، سخاء الدول الإسلامية التي فتحت حدودها دوما أمام الفارين من الظروف الصعبة في عالم تغلق فيه الكثير من الحدود.

وأضاف أن ذلك يتماشى مع ما وصفه بأجمل ما ورد عن حماية اللاجئين في تاريخ العالم، واقتبس من سورة التوبة في القرآن الكريم القول: ” وَإِنْ أَحَدٌ مِّنَ الْمُشْرِكِينَ اسْتَجَارَكَ فَأَجِرْهُ حَتَّىٰ يَسْمَعَ كَلَامَ اللَّهِ ثُمَّ أَبْلِغْهُ مَأْمَنَهُ….”

وقال غوتيريش إن تلك السورة أنزلت على الرسول محمد (عليه الصلاة والسلام) قبل 14 قرنا من صدور معاهدة حماية اللاجئين عام 1951.

وأشار غوتيريش إلى زيارته لجامع وجامعة الأزهر في القاهرة، واجتماعه مع الإمام الأكبر الشيخ أحمد الطيب حيث شكره على لقائه البابا فرانسيس في دولة الإمارات العربية المتحدة.

وقال إن وثيقة الإخوة الإنسانية التي وقعها شيخ الأزهر والبابا، تعد شهادة على الاحترام المتبادل والتسامح والسلام. وتدعو الوثيقة المؤمنين إلى احترام بعضهم البعض والعمل معا من أجل صالح البشرية.

وتحدث غوتيريش عن المبادرتين اللتين أطلقهما لحماية الأماكن المقدسة والتصدي لخطاب الكراهية. وأوضح أنه طلب من الممثل السامي للأمم المتحدة لتحالف الحضارات ميغيل موراتينوس أن يضع خطة عمل لتنخرط الأمم المتحدة بشكل كامل في حماية الأماكن الدينية. كما طلب من مستشاره الخاص المعني بمنع الإبادة الجماعية أداما ديانغ أن يجمع فريقا من الأمم المتحدة لتوسيع نطاق الرد على خطاب الكراهية وتقديم خطة عمل بهذا الشأن.

وفيما تتحرك الجهود قدما، اقتبس الأمين العام ما وصفها بالتذكرة الواردة في سورة الحجرات من القرآن الكريم: “يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَاكُم مِّن ذَكَرٍ وَأُنثَىٰ وَجَعَلْنَاكُمْ شُعُوبًا وَقَبَائِلَ لِتَعَارَفُوا…”

وفي مسجد لينوود في المدينة قال الأمين العام للجالية المسلمة في كرايست تشيرتش: “في هذه الأوقات الصعبة، أنا هنا لأؤكد لكم أنكم لستم وحدكم. العالم معكم. الأمم المتحدة معكم. وأنا معكم”.