Archives de catégorie : Esclavage

الأمم المتحدة توجه جهودها نحو التصدي لظاهرة الرق والانتهاكات الجسيمة ضد المهاجرين واللاجئين الأفارقة

 أعلنت المنظمة الدولية للهجرة ومفوضية السامية لشؤون اللاجئين أن الامم المتحدة ستكثف من كافة جهودها لوقف الانتهاكات الجسيمة التي ترتكب ضد اللاجئين والمهاجرين على طول طرق ملاحة البحر المتوسط. وكان مجلس الأمن الدولي قد عقد اجتماعا اليوم الثلاثاء 28 نوفمبر/ تشرين الثاني 2017 في مقر الأمم المتحدة رداً على المخاوف الدولية المتزايدة بشأن المخاطر التي تواجه المهاجرين واللاجئين وذلك عقب انتشار تقارير إخبارية ومقاطع فيديو تبين مهاجرين أفارقة يزعم أنهم يباعون كرقيق في ليبيا. وشدد وليام لاسي سوينغ المدير العام للمنظمة الدولية للهجرة مخاطباً المجلس عبر دائرة تلفزيونية مغلقة من جنيف على أن هذه مأساة إنسانية هائلة ومن الممكن إيقافها، مؤكداً على ضرورة كسر النموذج الذي ينتهجه المهربون في ممارسة تجارتهم. كذلك خاطب المجلس من جنيف المفوض السامي لشؤون للاجئين في الأمم المتحدة، فيليبو غراندي، مشدداً على أنَّه لم يعد من الممكن تجاهل هذه الانتهاكات الجسيمة التي ترتكب ضد المهاجرين

Continuer la lecture

Libye : le chef de l’ONU se dit horrifié par des images vidéo montrant des migrants africains vendus comme esclaves

UN chief 'horrified' at buying and selling of African migrants…

"Slavery has no place in our world" On the situation of African migrants in Libya, UN Secretary-General António Guterres calls for enhanced international cooperation to stop human rights abuses.More: bit.ly/2zZztu8

Posted by United Nations on Monday, November 20, 2017

Le Secrétaire général de l’ONU, António Guterres, s’est déclaré lundi horrifié par des images vidéo diffusés par les médias montrant des migrants africains en Libye qui seraient vendus comme esclaves.

« Je suis dégoûté par ces actes odieux et j’appelle toutes les autorités compétentes à enquêter sans délai sur ces activités et à traduire les auteurs en justice. J’ai demandé aux acteurs pertinents des Nations Unies de suivre activement cette question », a dit M. Guterres lors d’un point de presse au siège de l’ONU. Pour la version arabe, défiler vers le bas.  Continuer la lecture

L’ONU commémore la Journée des victimes de l’esclavage et de la traite transatlantique des esclaves (25 mars)

Mémorial permanent en mémoire des victimes de l’esclavage et de la traite transatlantique au Siège de l’ONU à New York. Photo: ONU / Devra Berkowitz

L’ONU a commémoré vendredi la Journée des victimes de l’esclavage et de la traite transatlantique des esclaves, le Secrétaire général de l’Organisation, António Guterres, appelant à ne pas oublier cette tragédie et à rester unis contre la haine en cette période de division croissante. « Nous ne devons jamais oublier ce sombre chapitre de l’histoire humaine. Et nous devons toujours nous rappeler le rôle joué par bon nombre de nos pays – y compris mon propre pays le Portugal – dans la plus grande migration forcée de l’histoire », a déclaré M. Guterres vendredi dans un discours lors de cette commémoration par l’Assemblée générale des Nations Unies à New York. Pour la version arabe, défiler vers le bas.

Continuer la lecture

رسالة من الأمين العام بمناسبة اليوم الدولي لإلغاء الرق 2 ديسمبر 2016

slavary-2016

©lisakristine.com

إن اليوم الدولي لإلغاء الرق يدعونا إلى تذكر الضحايا في جميع أنحاء العالم والتفكير في التقدم المحرز صوب القضاء على جميع أشكال الرق المعاصرة، مثل العمل القسري، وأسوأ أشكال عمل الأطفال، والزواج القسري وزواج الاسترقاق، والسخرة، والاتجار بالبشر. ويتزامن احتفال هذا العام مع الذكرى السنوية التسعين لاتفاقية الرق لعام 1926، والذكرى السنوية الستين للاتفاقية التكميلية لعام 1956 المتعلقة بإبطال الرق وتجارة الرقيق والأعراف والممارسات الشبيهة بالرق. ويمكننا أن نجد بعض البوادر المشجعة في الانخفاض الذي طرأ على عدد الأطفال الذين تشملهم أسوأ أشكال عمل الأطفال، وفي اتساع الأطر القانونية والسياساتية الشاملة للتصدي للرق المعاصر والاتجار بالبشر، وكذلك في تنامي الوعي العام بهذه المسألة.

Version française : http://www.un.org/fr/events/slaveryabolitionday/2016/sgmessage.shtml

Continuer la lecture

Message d’Irina Bokova, Directrice générale de l’UNESCO à l’occasion de la Journée internationale du souvenir de la traite négrière et de son abolition 23 août 2016

traite négrière 2016

© Shutterstock / Damian Ryszawy

Dans la nuit du 22 au 23 août 1791, des hommes et des femmes arrachées à l’Afrique et mis en esclavage se sont insurgés contre le système esclavagiste pour obtenir la liberté et l’indépendance d’Haïti, obtenue en 1804. Cette révolte a marqué un tournant dans l’histoire humaine, dont l’impact fut considérable pour l’affirmation de l’universalité des droits humains, dont nous sommes tous redevables.

النص باللغة العربية على الرابط التالي : http://unesdoc.unesco.org/images/0024/002453/245396a.pdf Continuer la lecture

كلمة الأمين العام بمناسبة اليوم الدولي لإلغاء الرق  -2 كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٥

slavery5هذا اليوم الدولي لإلغاء الرق هو أكثر من مجرد تذكير بالجرائم التي ارتكبت في الماضي – إنه فرصة لكي نعرب مجددا عن عزمنا على مكافحة المشاكل المعاصرة. ويتخذ الرق العديد من الأشكال الحديثة، من الأطفال الذين يكدحون كخدم في المنازل وأيد عاملة في المزارع وعمال في المصانع، إلى العمال المسترقين الذين يكافحون من أجل تسديد الديون المتزايدة التي تثقل كاهلهم، إلى ضحايا الإتجار بالأشخاص لأغراض الاستغلال الجنسي الذين يتعرَّضون لاعتداءات مروعة. Continuer la lecture

Message du Secrétaire général publié à l’occasion de la Journée internationale pour l’abolition de l’esclavage                         2 décembre 2015

 

esclavage-image-2Cette année, la Journée internationale pour l’abolition de l’esclavage doit être l’occasion non seulement de nous souvenir des crimes commis par le passé, mais aussi de réaffirmer notre engagement à régler les problèmes d’aujourd’hui. De nos jours, l’esclavage peut prendre de nombreuses formes. Ce sont, entre autres, des enfants contraints d’exécuter des travaux domestiques ou agricoles ou de travailler à l’usine, des hommes et des femmes réduits en servitude qui peinent à régler une dette toujours plus lourde, et des victimes de trafic sexuel soumises à des violences atroces. Continuer la lecture

جان بول لابورد يدعو إلى تمكين النساء للمساعدة في مكافحة الإرهاب والتطرف

شدد جان بول لابورد، مساعد الأمين العام ورئيس الإدارة التنفيذية للجنة محاربة الإرهاب، على أهمية إيلاء مزيد من الاهتمام للنساء لتمكينهن من العمل بنشاط للمساعدة في مكافحة الإرهاب والتطرف العنيف في أنحاء العالم.وقال، « الجماعات الإرهابية مثل داعش، وبوكو حرام والشباب تتبع أساليب أكثر ابتكارا في استراتيجياتها، بما في ذلك إسناد أدوار فعالة للنساء في أنشطتها الإجرامية أو إجبارهن على القيام بتلك الأدوار. » Continuer la lecture

Les femmes doivent être davantage impliquées dans la lutte contre le terrorisme, selon l’ONU

Des efforts supplémentaires doivent être entrepris afin de permettre aux femmes de prendre une part active à la lutte contre le terrorisme et l’extrémisme violent, a déclaré mercredi un haut responsable des Nations Unies lors d’une conférence de presse au siège de l’Organisation, à New York. Continuer la lecture

اليوم، 23 من آب/أغسطس هو اليوم الدولي لذكرى الاتجار بالرقيق الأسود وإلغائه

في ليلة 22-23 من آب/أغسطس 1791 في سانتو دومينغو (اليوم هايتي وجمهورية الدومينيكان) بدأت الانتفاضة التي لعبت دورا حاسما في إلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي. ويحتفل باليوم الدولي لإحياء ذكرى تجارة الرقيق وإلغائه في 23 من آب/أغسطس من كل عام. ويهدف هذا اليوم العالمي إلى غرس مأساة تجارة الرقيق في ذاكرة جميع الشعوب. Continuer la lecture