مؤتمرٌ إقليميّ حول النزاعات في المنطقة العربيّة

الصورة : الأمم المتحدة

بيروت/ جنيف (19 فيفري 2017) – يُعقَد في الدوحة في قطر، بين 20 و21 فيفري، مؤتمرٌ إقليميّ حول النزاعات في المنطقة العربيّة، ويضمّ خبراء من مكتب الأمم المتّحدة لحقوق الإنسان، وممثّلين حكوميّين رفيعي المستوى، ومنظّمات إقليميّة ووطنيّة ودوليّة، بالإضافة إلى أطراف معنيّين من المجتمع المدنيّ أتَوا من كافة البلدان العربيّة في المنطقة.  وأشارت نائب المفوّض الساميّ لحقوق الإنسان السيّدة كايت غيلمور، التي ستلقي الكلمة الرئيسة خلال جلسة افتتاح المؤتمر نهار الاثنين إلى ما يلي، فقالت: « كلُّنا حماس ونشاط لفكرة أنّنا سنجتمع قريبًا خلال المؤتمر بأصحاب العقول والأفكار، وأنّنا سنتمكّن من الاستماع حقًّا إلى بعضنا البعض وإلى التوصّل معًا إلى أفضل الاستراتيجيّات الممكنة التي تسمح بالمضيّ بحماية حقوق الإنسان لكلّ من يعيش في المنطقة العربيّة. » Continuer la lecture

20 février, Journée mondiale de la justice sociale : Prévenir les conflits et maintenir la paix par le travail décent

Résultat de recherche d'images pour "déclaration de l'oit pour la justice sociale"

Photo : ONU

La justice sociale est une condition fondamentale de la coexistence pacifique et prospère des hommes au sein des nations et entre les nations elles-mêmes. Nous servons la justice sociale lorsque nous défendons l’égalité des sexes ou les droits des peuples autochtones et des migrants. Nous faisons progresser la justice sociale lorsque nous abattons les obstacles liés au sexe, à l’âge, à la race, à l’appartenance ethnique, à la religion, à la culture ou au handicap. Continuer la lecture

Le travail décent au service de la justice sociale

Photo OIT : Directeur général de l’OIT, Guy Ryder.

A l’occasion de la Journée mondiale de la justice sociale, le Directeur général de l’OIT, Guy Ryder, souligne le défi que constitue la réduction des écarts économiques et sociaux issus des inégalités croissantes. « Nous célébrons cette Journée mondiale de la justice sociale dans un contexte de grande incertitude. La pauvreté et les conflits continuent de dévaster la vie de nombreuses personnes tandis que des sociétés plus prospères ont vu s’amplifier les inégalités. » Continuer la lecture

المالية وحقوق الإنسان: خبير مستقل في زيارة لتونس لتقصي الحقائق

Juan Pablo Bohoslavsky. UN Photo/Jean-Marc Ferré

جنيف (15 فيفري) –  المقرر الخاص للأمم المتحدة المعني بأثار الديون الخارجية وحقوق الإنسان، السيد خوان بابلو بهسلفسكي، يؤدي زيارة رسمية إلى تونس من 20 إلى 28 فيفري لتقييم آثار سياسات التكيف الهيكلي للتمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية، وسيتدارس أيضا تأثير التدفقات المالية غير المشروعة في مجال حقوق الإنسان

قال السيد بهسلفسكي « نتج عن ثورة 2011 تقدم ملموس في الحقوق المدنية والسياسية »، « الحريات المكتسبة ينبغي تسخيرها لتعزيز تقدم مماثل في المجالات الاقتصادية والاجتماعية والثقافية »  Continuer la lecture

Droits de l’homme et finances: un expert indépendant entreprendra une mission d’établissement des faits en Tunisie

GENEVE (15 Février) – L’Expert indépendant des Nations Unies sur la dette extérieure et les droits de l’homme, M. Juan Pablo Bohoslavsky, mènera une visite officielle en Tunisie du 20 au 28 février afin d’évaluer les effets des politiques d’ajustement structurel sur la jouissance des droits économiques et sociaux. Il se penchera également sur l’impact des flux financiers illicites sur les droits de l’homme.

« La révolution de 2011 a engendré une amélioration significative des droits civils et politiques,  » M. Bohoslavsky a affirmé.  » Les libertés acquises devraient se voir mises à profit en vue de consolider des progrès similaires en matière de droits économiques, sociaux et culturels ».

L’Expert Indépendant tiendra une conférence de presse destinée à la présentation de ses conclusions préliminaires, à l’issue de sa visite, le mardi 28 février à 10:00 a.m.

Continuer la lecture

الأمين العام في جامعة القاهرة يبدي الأمل في أن يتمكن جيل الشباب من تحقيق ما عجزت عنه الأجيال السابقة

ألقى الأمين العام للأمم المتحدة أنطونيو غوتيريش محاضرة في جامعة القاهرة المصرية بعنوان « مواجهة التحديات العالمية، إيجاد الحلول من خلال الشباب ».

وذكر غوتيريش أن الفوضى تعم عالم اليوم الذي ينتشر فيه الإفلات من العقاب، فيما تتضاعف النزاعات وتظهر صراعات جديدة.

وخلال جولته الأولى في منطقة الشرق الأوسط منذ توليه منصبه، تحدث غوتيريش عن الصراع الفلسطيني الإسرائيلي، مؤكدا عدم وجود خطة بديلة لحل الدولتين.

وشدد على أهمية مبدأ التعددية ، وبناء وتعزيز المؤسسات متعددة الأطراف، بما في ذلك الأمم المتحدة.

« وهنا أجد أملي في الشباب، إذا نظرنا إلى مجتمعات اليوم فسنجد أن هناك اتجاها لتكون تلك المجتمعات منغلقة على نفسها، فيما تزداد النزعة القومية أكثر فأكثر بين الناس ويصبحون أقل انفتاحا للحاجة لتفهم أن التحديات الدولية تتطلب استجابات دولية وتعاونا دوليا ومؤسسات متعددة الأطراف. وعلى العكس من ذلك، عادة ما يكون الشباب ذوي نزعة دولية وأكثر انفتاحا. ولا نجد عادة بين الشباب الإعراب عن كراهية الأجانب أو التعصب أو العنصرية. لذا آمل أن يتمكن الجيل الجديد من فعل ما لم يتمكن الجيل الحالي من عمله لتقوية آلية الحكم الديمقراطي المتعدد من أجل إتاحة المجال لأن يسود السلام في عالمنا. »

Continuer la lecture

اجتماع رئيس الحكومة مع وفد من مكتب المفوضية السامية للأمم المتحدة لشؤون اللاجئين بتونس والمعهد العربي لحقوق الإنسان

اجتماع رئيس الوزراء مع وفد من مكتب المفوضية في تونس والمعهد العربي لحقوق الإنسان ©رئاسة الحكومة التونسية

 استقبل السيد يوسف الشاهد، رئيس الحكومة، وفدا مشتركا من مكتب المفوضية  السامية لشؤون اللاجئين بتونس والمعهد العربي لحقوق الإنسان، وذلك بعد ظهر يوم الجمعة الموافق لــ 10 فيفري 2017 بدار الضيافة بقرطاج لمناقشة قضايا اللاجئين وخاصة اعتماد قانون وطني للجوء في تونس

Continuer la lecture

L’huile de figue de Barbarie Biologique de Tunisie à l’honneur au salon Biofach-Vivaness, Nuremberg du 15 au 18 Février 2017

L’huile de figue de Barbarie Biologique de Tunisie.

C’est sous le logo «Organic Cactus Seed Oil – OriginTunisia » que démarre une nouvelle initiative nationale de promotion de l’huile de figue de barbarie tunisienne biologique.

Cette campagne a été lancée par la Direction Générale de l’Agriculture Biologique au  Ministère de l’Agriculture, des Ressources Hydrauliques et de la Pêche, en collaboration avec les entreprises tunisiennes opérant dans le secteur cosmétique biologique et avec l’appui du projet PAMPAT  (Projet d’Accès aux Marchés des Produits Agro-alimentaires et de Terroir ) mis en œuvre par l’ONUDI ( Organisation des Nations Unies pour le Développement Industriel)et financé par le SECO ( Secrétariat d’Etat à l’Economie de la Confédération Suisse). Continuer la lecture

رسالة المديرة العامة لليونسكو السيدة إيرينا بوكوفا بمناسبة اليوم العالمي للإذاعة (13 فيفري 2017)

إننا لنشهد الآن ثورة حقيقية في كيفية نشر المعلومات والحصول عليها. وقد باتت الإذاعة مع ذلك، في خضمّ التغيرات الجذرية الهائلة التي يشهدها العالم في الوقت الحاضر، أكثر أهمية ونشاطاً وتشويقاً مـمّا كانت عليه في أي وقت مضى.

وهذه هي الرسالة التي تودّ اليونسكو تبليغها في اليوم العالمي للإذاعة.

وتُعدّ الإذاعة، في الأوقات العصيبة والأحوال العسيرة، المحفل الدائم القادر على الجمع بين مختلف الأفراد والجماعات، إذ تظل الإذاعة في جميع الأحوال والأوقات، سواء أكنّا في طريقنا إلى العمل أم في مكاتبنا أو منازلنا أو حقولنا، وسواء أكنّا في زمن السلم أم الحرب أم في حالات الطوارئ، مصدراً مهماً للغاية للمعلومات والمعارف يشمل مختلف الأجيال والثقافات، ويُطلعنا على الدرر المكنونة في تنوع البشرية، ويصلنا بسائر أرجاء العالم أينما كنّا. وتتيح الإذاعة للناس كافة، رجالاً ونساءً، التعبير عن آرائهم وتعمل على تبليغها. وتصغي الإذاعة إلى الجماهير، وتسعى إلى تلبية الاحتياجات. وهي وسيلة فعالة للذود عن حقوق الإنسان وصون كرامته، ووسيلة فعالة أيضاً لإيجاد الحلول اللازمة للمصاعب التي تعترض سبيل كل المجتمعات.

Continuer la lecture

« Un continent plein d’espoir » – Tribune de M. António Guterres, Secrétaire général de l’ONU

António Guterres : Secrétaire général de l’ONU

Trop souvent, l’Afrique est vue à travers le prisme des problèmes qu’elle connaît. Moi, quand je pense à l’Afrique, je vois un continent à l’énorme potentiel, plein d’espoir et de promesses. Je compte bien tirer parti de ces points forts et mettre en place un cadre de coopération plus ambitieux entre l’Organisation des Nations Unies et les dirigeants et peuples de l’Afrique. C’est indispensable pour permette un développement durable sans exclusive et approfondir la collaboration dans les domaines de la paix et de la sécurité.  Continuer la lecture